Jonsered LM2155MD Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel de jardinage Jonsered LM2155MD. Jonsered LM2155MD User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 20
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LM2155MD
Manuel d’instructions
S’il vous plaît lisez soigneusement
et soyez sûr de comprende ces
in struc tions avant d’utiliser cette
machine.
Manual de las instrucciones
Por favor lea cuidadosamente y
comprenda estas intrucciones
antes de usar esta maquina.
Instruction manual
Please read these in struc tions care ful ly
and make sure you un der stand them
before using this ma chine.
Anleitungshandbuch
Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorg-
fältig durch und vergewissern Sie sich,
daß Sie diese verstehen, bevor Sie die
Maschine in Betrieb nehmen.
Instructieboekje
Lees deze instructies aandachtig
en zorg dat u ze begrijpt voordat
u deze machine gebruikt.
Manuale di istruzioni
Prima di utilizzare la macchina
leggete queste istruzioni con at-
tenzione ed accertatevi di averle
comprese bene.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Résumé du contenu

Page 1 - LM2155MD

LM2155MDManuel d’instructionsS’il vous plaît lisez soigneusement et soyez sûr de comprende ces in struc tions avant d’utiliser cette machine.Manual de

Page 2

10ASSEMBLINGHandlePull up the handle in direction of the arrow. With the handle in up-turned position, tighten the wing-nuts.MONTAGEGriffGriff in Pfe

Page 3 - II. Preparation

11To Convert Mower• Install mulcher plate (1).Umrüsten des Mäweks• Montage der zerkleinerungsplatte (1).Pour Convertir la Tondeuse• Mise en place de

Page 4 - IV. Wartung und Lagerung

12(1) UPPER HANDLE (2) BRAKE YOKE (3) STARTER HANDLE(1) OBERER FÜHRUNGSHOLM

Page 5 - IV. Entretien et Entreposage

13Arranque y ParadaColocar el cortacésped en una superfi cie llana (sin gravilla, gui-jarros, etc.). Rellenar el tanque de gasolina pura, sin aceite.

Page 6 - III. Operación

14UseThe mower should not be used on ground that slopes more than 15°. This could cause engine lubrication problems. GebrauchDer Rasenmäner soli

Page 7 - III. Bediening

15Mow the lawn twice weekly during the most active periods of growth. Never cut more than 1/3 of the length of the grass, especially during dry perio

Page 8 - III. Funzionamento

16MaintenanceAlways remove the spark plug lead before repair, cleaning or main te nance work. After 5 hours running time, tighten screws and nuts. C

Page 9

17Annually (After end of season)Grinding and balancing the cutter blade. Remove the spark plug lead. Fitting and removing the blade require the use

Page 10

18Cleaning of air fi lter. Slacken the screw, remove the lid and remove the fi lter cartridge.Reinigung des Luftfi lters. Schrauben lösen, Deckel abneh

Page 11

19DECLARATION OF CONFORMITY The Manufacturer:Electrolux Home Products, Highway 23 East, McRae, Georgia, 31055, USAHereby declares that the machinery d

Page 12 - "MAX"

2INDICEREGLAS DE SEGURIDAD ...SIVU 3-8ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ... 9SUMARIO ... 10MONTAJE .

Page 13

532 19 06-54 11.25.03 BY Printed in U.S.A.DECLARACIÓN DE CONFORMIDADEl Fabricante:Electrolux Home Products, Highway 23 East, McRae, Georgia, 3105

Page 14

3I. Training• Read the instructions carefully. Be fa mil iar with the con trols and the proper use of the equipment.• Never allow children or

Page 15

4I. Schulung• Die Anleitungen sorgfältig durchlesen. Mit den Bedien-ungselementen und der vorschriftsmäßigen Bedienung der Maschine vertraut machen

Page 16

5I. Précautions d’utilisation• Lisez toutes les instructions soigneusement. Familia-risez vous avec les commandes pour appprendre à utiliser effi ca

Page 17

6Normas de funcionamiento seguro para cortacéspedes giratorios de pie IMPORTANTE: Esta maquina cortadora es capaz de amputar las manos y los pies y de

Page 18

7Veilig werken met handbediende grasmaaimachinesBELANGRIJK: Deze maaimachine kan handen en voeten amputeren en voorwerpen wegslingeren. Het niet opvo

Page 19 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

8I. Addestramento All’uso• Studiare attentamente le istruzioni. Acquisire dimes-tichezza con i comandi e conoscere a fondo l’uso corretto dell’equ

Page 20 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

95624-1005,5/4,1LM2155MD0-4,240,8These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product. Learn and un-derstand their

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire